<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Chiharu Matsuda &#187; t</title>
	<atom:link href="https://www.chiharumatsuda.com/?feed=rss2&#038;tag=t" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.chiharumatsuda.com</link>
	<description>My Wordpress Blog</description>
	<lastBuildDate>Thu, 11 Dec 2014 15:54:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
		<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
		<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=3.8.34</generator>
	<item>
		<title>たまに消える「T」の音</title>
		<link>https://www.chiharumatsuda.com/?p=19</link>
		<comments>https://www.chiharumatsuda.com/?p=19#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 12 Mar 2014 18:13:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[cmatsuda]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[発音: 子音]]></category>
		<category><![CDATA[t]]></category>
		<category><![CDATA[発音]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chiharumatsuda.com/?p=19</guid>
		<description><![CDATA[「T]の音が母音にはさまれると、日本語のタ行で使っているような音とは少し違う音になるということは以前にブログで説明しましたが、この「T」の音、たまに音が聞こえなくて消えてしまうこともあります。 「T」の音が消える条件は以下です。 1.　Tが単語の最後の音 2.　子音で始まる単語が次に続く 3.　次に続く単語との間に息継ぎしない場合 例えば、 He got me a gift. のときのgot meですが、文章の意味合いを考えると、この2単語の間には息継ぎを入れずに一気に発音されます。その時に、舌の位置だけは「T」を発音する時と同じ状態で、舌先を前歯の後ろあたりの上あごに引っ付けた形にしますが、舌先を上あごから離さずに、そのままの状態で「ミィー」の「M」の口の形（唇を閉じた形）にもっていきます。舌先を離してしまうと、「タッ」という空気の音が出てしまいますが、舌先を離さないで次の音に移行すると、「T]の音は聞こえない状態になります。なので、「ガット　ミィー」とならずに、むしろ「ガッッ　ミィー」と、詰まる音の小さい「ツ」の音がもう一つ付け足されたような感じで、本来の「T」の音なしに発音されるわけです。 動詞だけでなく、どの品詞でも、フレーズとして一気にひとまとまりとして発音される場合に、上であげた条件がそろうと、「T」の音が消える現象が起こります。 a gift for you なんていうフレーズの時も、意味上、息継ぎせずにこの4単語は一気に発音してしまいますよね。そんな時も、「ァギフト　フォーユ」と言わずに、むしろ「ァギフッ　フォーユ」という感じになります。「T」の音は発音されませんが、「ッ」の部分を発音している時は口の形、舌の形は音を出す場合と同じように、舌先を上あごの前歯の後ろのほうに引っ付けるのをお忘れなく。 音を出さないのに、むしろこっちの言い方のほうがネイティブの人に理解してもらいやすいなんて、Less is moreですね。]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>「T]の音が母音にはさまれると、日本語のタ行で使っているような音とは少し違う音になるということは以前に<a href="http://www.chiharumatsuda.com/?p=8">ブログ</a>で説明しましたが、この「T」の音、たまに音が聞こえなくて消えてしまうこともあります。 「T」の音が消える条件は以下です。</p>
<p>1.　Tが単語の最後の音<br />
2.　子音で始まる単語が次に続く<br />
3.　次に続く単語との間に息継ぎしない場合</p>
<p>例えば、</p>
<p><span style="font-size: medium;">He <strong><span style="color: #ff0000;">got me</span></strong> a gift</span>.</p>
<p>のときのgot meですが、文章の意味合いを考えると、この2単語の間には息継ぎを入れずに一気に発音されます。その時に、舌の位置だけは「T」を発音する時と同じ状態で、舌先を前歯の後ろあたりの上あごに引っ付けた形にしますが、舌先を上あごから離さずに、そのままの状態で「ミィー」の「M」の口の形（唇を閉じた形）にもっていきます。舌先を離してしまうと、「タッ」という空気の音が出てしまいますが、舌先を離さないで次の音に移行すると、「T]の音は聞こえない状態になります。なので、「ガット　ミィー」とならずに、むしろ「ガッッ　ミィー」と、詰まる音の小さい「ツ」の音がもう一つ付け足されたような感じで、本来の「T」の音なしに発音されるわけです。</p>
<p>動詞だけでなく、どの品詞でも、フレーズとして一気にひとまとまりとして発音される場合に、上であげた条件がそろうと、「T」の音が消える現象が起こります。</p>
<p><span style="font-size: medium;">a <strong><span style="color: #ff0000;">gift for</span></strong> you</span></p>
<p>なんていうフレーズの時も、意味上、息継ぎせずにこの4単語は一気に発音してしまいますよね。そんな時も、「ァギフト　フォーユ」と言わずに、むしろ「ァギフッ　フォーユ」という感じになります。「T」の音は発音されませんが、「ッ」の部分を発音している時は口の形、舌の形は音を出す場合と同じように、舌先を上あごの前歯の後ろのほうに引っ付けるのをお忘れなく。</p>
<p>音を出さないのに、むしろこっちの言い方のほうがネイティブの人に理解してもらいやすいなんて、Less is moreですね。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.chiharumatsuda.com/?feed=rss2&#038;p=19</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>なんか違うぞ、真ん中の「T」の音</title>
		<link>https://www.chiharumatsuda.com/?p=8</link>
		<comments>https://www.chiharumatsuda.com/?p=8#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Mar 2014 02:41:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator><![CDATA[cmatsuda]]></dc:creator>
				<category><![CDATA[発音: 子音]]></category>
		<category><![CDATA[flapped]]></category>
		<category><![CDATA[t]]></category>
		<category><![CDATA[発音]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chiharumatsuda.com/?p=8</guid>
		<description><![CDATA[「ｔ」の音は実は奥が深い。日本語のタ行で使われる「ｔ」の音と、英語の「ｔ」の音はは実は違ったモノなんです。このちょっとした英語の「ｔ」の音のコツつをつかみマスターするだけで、「おぉー、英語っぽい発音！」と言われるようになること確実です。 私が中学生の頃英語を勉強していて、目からうろこだったのがこの英語の「ｔ」の音が全く違った音で発音されていたことでした。「タ行」の音と言うより、むしろ「ラ行」の音に近いような感じに聞こえました。このように聞こえるルールは次の条件です。 「ｔ」の音が強く発音されず、「ｔ」の音が母音（または母音に近い音）にサンドイッチのように挟まれた状態のときに「ｔ」の音がまるで「ラ行」の音のように発音されます。例えばwaterが「ウォーラー」のように聞こえるのです。実際には、「ｔ」の音を作るときに舌の先が前歯に近い上あごにタッチしますが、上記のような母音にサンドイッチされた条件がそろうと、「ｔ」の音が早く発音され、舌先の少ししか上あごにタッチしない状態になります。それでちょうど日本語で言う「ラ行」のような音に聞こえるわけです。 このルールは単語単位だけではなく、フレーズでも起こります。例えば、「全く～ではない」と言う意味の、not at allという英語を発音するときは、「ナラロール」、「起きる」という意味のget upは「ゲラッ（プ）」と言う感じになります。 このルールを知っておくと、自分の発音が本物に近くなるのはもちろん、リスニングもよりわかりやすくなります。次に英語を音読する時、少しこのルールを思い出しながら読んでみましょう。]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>「ｔ」の音は実は奥が深い。日本語のタ行で使われる「ｔ」の音と、英語の「ｔ」の音はは実は違ったモノなんです。このちょっとした英語の「ｔ」の音のコツつをつかみマスターするだけで、「おぉー、英語っぽい発音！」と言われるようになること確実です。</p>
<p>私が中学生の頃英語を勉強していて、目からうろこだったのがこの英語の「ｔ」の音が全く違った音で発音されていたことでした。「タ行」の音と言うより、むしろ「ラ行」の音に近いような感じに聞こえました。このように聞こえるルールは次の条件です。</p>
<p>「ｔ」の音が強く発音されず、「ｔ」の音が母音（または母音に近い音）にサンドイッチのように挟まれた状態のときに「ｔ」の音がまるで「ラ行」の音のように発音されます。例えばwaterが「ウォーラー」のように聞こえるのです。実際には、「ｔ」の音を作るときに舌の先が前歯に近い上あごにタッチしますが、上記のような母音にサンドイッチされた条件がそろうと、「ｔ」の音が早く発音され、舌先の少ししか上あごにタッチしない状態になります。それでちょうど日本語で言う「ラ行」のような音に聞こえるわけです。</p>
<p>このルールは単語単位だけではなく、フレーズでも起こります。例えば、「全く～ではない」と言う意味の、not at allという英語を発音するときは、「ナラロール」、「起きる」という意味のget upは「ゲラッ（プ）」と言う感じになります。</p>
<p>このルールを知っておくと、自分の発音が本物に近くなるのはもちろん、リスニングもよりわかりやすくなります。次に英語を音読する時、少しこのルールを思い出しながら読んでみましょう。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>https://www.chiharumatsuda.com/?feed=rss2&#038;p=8</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
